Dubravka Ugrešić is considered one of Europe’s most distinctive novelists and essayists. She is the 2016 winner of Neustadt International Prize for Literature for her body of work, joining literary luminaries from Gabriel Garcia Marquez to Elizabeth Bishop to Octavio Paz. In 1991 when war broke out in the former Yugoslavia, Ugrešić took a firm antiwar stance, critically dissecting retrograde Croatian and Serbian nationalism, the stupidity and criminality of war, and becoming a target for nationalist journalists, politicians, and fellow writers in the process. Subjected to prolonged public ostracism and persistent media harassment, she has lived in exile since 1993.
“Anna Moschovakis takes the reader straight to the terrifying edge: that moment where one ages out of youthfulness & begins to flutter in the debris of middle living, flattened out by technology, wild-goose chasing one’s data. Yet, the deeper we look into Eleanor’s unsettledness, the more we see & the more hope we find in her rhizomic wandering. This is a beautiful slow burn of a novel.” —Renee Gladman;
“By turns funny, melancholic, & provocative, Anna’s novel undoes & remakes the conventions of realist fiction through repetition & compression of time . . . It is ‘luminously ordinary’ in its progression, where profound shifts are as small as a postcard written or a hand touched.” —BOMB
In Dao Strom’s collection of poetic fragments, You Will Always Be Someone From Somewhere Else, translated by Ly Thuy Nguyen as Mình sẽ luôn là người nọ đến từ nơi nọ, the fragments are wholly filled– with text: English, Vietnamese, drifting, entwined, dense, vanishing– with space: empty, white, solid, black– with images: cropped, multiplied, sliced, erased– & with punctuation: plus, minus, inequality signs, slashes, brackets, & bullet points imbued with as much meaning as entire novels. “After you depart from the cinema of her sea, you may ask, what or who is she? …why is she able to dismantle my soul so easily? …how is she able to make desolation so compellingly hospitable? What is her secret?”–Vi Khi Nao
“Forrest Gander’s life partner, the poet C.D. Wright, died suddently a little more than two years ago, and this book is one result or record of the aftermath of that loss. In poems that are utterly naked and bereft, elegies, apologies, could-have-beens, Gander grieves and wonders about what’s left in his life. There is so much pain in this book—perhaps too much, almost too much—but what is poetry for if not for this? And there’s more life in one of these dark words than in most entire books. Reading this book may hurt, but it will help people to keep living through what they thought they could never survive.”–Craig Morgan Teicher for NPR
“This book is going to change how we think about life and women forever; like ancient Greek philosopher level of describing reality in a way that creates it. So, go or don’t go, read the book or don’t — either way your life will be changed by this thinker. I’m being serious here.”–Miranda July; “This inquiry into the modern woman’s moral, social and psychological relationship to procreation is an illumination, a provocation, and a response—finally—to the new norms of femininity, formulated from the deepest reaches of female intellectual authority. It is unlike anything else I’ve read. Sheila Heti has broken new ground, both in her maturity as an artist and in the possibilities of the female discourse itself.”–Rachel Cusk
“Jen Bervin’s work—all of it—engages the eye, the hand, the ear, and the mind. Her artistry is vast and inclusive, by finesse and intelligence, by curiosity, forbearance, and vision. She knows the unexpected wonder of pattern is everywhere and that the smallest detail contains enough energy to spawn a universe. I think they should send her into space, if it were not for the fact her work has already sent us there. Her poems in themselves, those exhilirated fragments, are the purest form of the art itself—they contain the innate inner gradients of whatever takes our breath away.”–Mary Ruefle
“In Counternarratives, John Keene undertakes a kind of literary counterarchaeology, a series of fictions that challenge our notion of what constitutes “real” or “accurate” history. His writing is at turns playful and erudite, lyric and coldly diagnostic, but always completely absorbing. Counternarratives could easily be compared to Borges or Bolaño, Calvino or Kiš.”–Jess Row; “Keene’s story collection is truly radical—in its politics, in its stylistic restlessness, in its rethinking of the myths we tell ourselves about race and sexuality in the history of the Americas”–Anthony Domestico